Gospel manuscripts.

The manuscripts extant for the four canonical gospels.


For use with the synoptic project.

The apparatus that I offer in my synopses is in no way intended to be as complete as in a standard critical edition of the gospel texts. I cover only a sampling of the hundreds of manuscripts available for collation, selecting only those variants that are in my judgment most pertinent to the study of the synoptic problem and related fields. This page is intended to inform the reader of exactly which manuscripts he or she may expect to find represented in the synoptic apparatus.

The top line of the apparatus in each of the synoptic columns is a simple list of extant manuscripts for that particular passage of each respective synoptic gospel. This list, however, includes only the papyri, the uncial codices, and the minuscule families 1 and 13. I refer to the versions and fathers only under certain conditions, outlined below.

Greek papyri.

I cover as much of the evidence from the papyri as I can, deeming it very important for establishing the gospel texts. If a verse containing a listed variant is extant for one of the papyri, I list the reading of that papyrus:

Papyrus.   Location and identification. Century.   Gospel contents.
Ƿ University of Pennsylvania, Philadelphia.
(E 2746.)
III Matthew 1.1-9, 12, 14-20, 23.
Ƿ Museo archeologico, Firenze.
(Inv. 7134.)
VI John 12.12-15.
Ƿ Nationalbibliothek, Wein.
(Pap. G. 2323.)
VI-VII Luke 7.36-44; 10.38-42.
Ƿ Bibliothèque Nationale.
(Suppl. gr. 1120.)
III Luke 1.58-59; 1.62-2.1; 2.6-7; 3.8-4.2; 4.29-32, 34-35; 5.3-8; 5.30-6.16.
Ƿ British Museum, London.
(Pap. 782 & 2484.)
III John 1.23-31, 33-40; 16.14-30; 20.11-17, 19-20, 22-25.
Ƿ Bibliothèque Nationale et Universitaire, Strasbourg. (Pap. copt. 379, 381-382, 384.) IV John 10.1-2, 4-7, 9-10; 11.1-8, 45-52.
Ƿ19 Bodleian Library, Oxford.
(Gr. bibl. d. 6.)
IV-V Matthew 10.32-11.5.
Ƿ21 Muhlenberg College, Allentown (PA).
(Theol. Pap. 3.)
IV-V Matthew 12.24-26, 32-33.
Ƿ22 University Library, Glasgow.
(MS 2- X.1.)
III John 15.25-16.2; 16.21-32.
Ƿ25 Staatl. Museen, Berlin.
(P 16 388.)
IV-V Matthew 18.32-34; 19.1-3, 5-7, 9-10.
Ƿ28 Pacific School of Religion, Berkeley.
(Pap. 2.)
III John 6.8-12, 17-22.
Ƿ35 Biblioteca Laurenziana, Firenze.
(PSI 1.)
IV? Matthew 25.12-15, 20-23.
Ƿ36 Biblioteca Laurenziana, Firenze.
(PSI 3.)
VI John 3.14-18, 31-32.
Ƿ37 University of Michigan, Ann Arbor.
(Inv. No. 1570.)
III-IV Matthew 26.19-52.
Ƿ39 Crozer Theol. Seminary, Chester (PA).
(Bucknell Library 8864.)
III John 8.14-22.
Ƿ42 Nationalbibliothek, Wien.
(Pap. K. 8706.)
VII-VIII Luke 1.54-55; 2.29-32.
Ƿ44 Metropolitan Museum of Art, New York.
(Inv. 14-1-527.)
VI-VII Matthew 17.1-3, 6-7; 18.15-17, 19; 25.8-10;
John 9.3-4; 10.8-14; 12.16-18.
Ƿ45 A. Chester Beatty, Dublin,
and Nationalbibliothek, Wien.
(Pap. G. 31974.)
III Matthew 20.24-32; 21.13-19; 25.41-26.39;
Mark 4.36-40; 5.16-26; 5.38-6.3; 6.16-25, 36-50; 7.3-15; 7.25-8.1; 8.10-26; 8.34-9.8; 9.18-31; 11.27-12.1; 12.5-8, 13-19, 24-28;
Luke 6.31-41; 6.45-7.7; 9.26-41; 9.45-10.1; 10.6-22; 10.26-11.1; 11.6-25, 28-46; 11.50-12.12; 12.18-37; 12.42-13.1; 13.6-24; 13.29-14.10; 14.17-33;
John 10.7-25; 10.31-11.10; 11.18-36, 42-57.
Ƿ52 John Rylands Library, Manchester.
(Gr. P. 457.)
II John 18.31-33, 37-38.
Ƿ53 University of Michigan, Ann Arbor.
(Inv. No. 6652.)
III Matthew 26.29-40.
Ƿ55 Nationalbibliothek, Wien.
(Pap. G. 26214.)
VI-VII John 1.31-33, 35-38.
Ƿ59 Washington Square College, New York University, New York. (P. Colt 3.) VII John 1.26, 28, 48, 51; 2.15-16; 11.40-52; 12.25, 29, 31, 35; 17.24-26; 18.1-2, 16-17, 22; 21.7, 12-13, 15, 17-20, 23.
Ƿ60 Washington Square College, New York University, New York. (P. Colt 4.) VII John 16.29-30; 16.32-17.6; 17.8-9, 11-15, 18-25; 18.1-2, 4-5, 7-20, 23-29, 31-37, 39-40; 19.2-3, 5-8, 10-18, 20, 23-26.
Ƿ62 Universitetsbiblioteket, Oslo.
(P. Oslo. Inv. 1661.)
IV Matthew 11.25-30.
Ƿ63 Staatl. Museen, Berlin.
(P. 11914.)
V-VI John 3.14-18; 4.9-10.
Ƿ64 Magdalen College, Oxford.
(Gr. 18.) Formerly Ƿ67.
II-III Matthew 26.7-8, 10, 14-15, 22-23, 31-33.
Ƿ66 Bibliotheca Bodmeriana, Cologny, and A. Chester Beatty, Dublin. (P. Bodm. II.) II-III John 1.1-6.11; 6.35-14.26; 14.29-30; 15.3-26; 16.2-4, 6-7; 16.10-20.23; 19.25-28, 31-32, 39; 20.25-21.9.
Ƿ67 Fundación S. Lucas Evangelista, Barcelona. (P. Barc. 1.) Same as Ƿ64. II-III Matthew 3.9, 15; 5.20-22, 25-28.
Ƿ69 Egyptian Exploration Society, London.
(P. Oxy. 2383.)
III Luke 22.41, 45-48, 58-61.
Ƿ70 Egyptian Exploration Society, London.
(P. Oxy. 2384.)
III Matthew 11.26-27; 12.4-5.
Ƿ71 Egyptian Exploration Society, London.
(P. Oxy. 2385.)
IV Matthew 19.10-11, 17-18.
Ƿ75 Bibliotheca Bodmeriana, Cologny.
(P. Bodm. XIV, XV.)
II-III Luke 3.18-22; 3.33-4.2; 4.34-5.10; 5.37-6.4; 6.10-7.32; 7.35-39, 41-43; 7.46-9.2; 9.4-17.15; 17.19-18.18; 22.4-24.53 (fin);
John 1.1-11.45; 11.48-57; 12.3-13.1; 13.8-9; 14.8-30; 15.7-8.
Ƿ76 Nationalbibliothek, Wien.
(Pap. G. 36102.)
VI John 4.9, 12.
Ƿ77 Egyptian Exploration Society, London.
(P. Oxy. 2683.)
II-III Matthew 23.30-39.
Ƿ80 Fundación S. Lucas Evangelista, Barcelona. (P. Barc. 83.) III John 3.34.
Ƿ82 Bibliothèque Nationale et Universitaire, Strasbourg. (P. Gr. 2677.) IV-V Luke 7.32-34, 37-38.
Ƿ83 Bibl. de l'Universitaire, Louvain.
(P. A. M. Kh. Mird 16, 29.)
VI Matthew 20.23-25, 30-31; 23.39-24.1; 24.6.
Ƿ84 Bibl. de l'Universitaire, Louvain.
(P. A. M. Kh. Mird 4, 11, 26, 27.)
VI Mark 2.2-5, 8-9; 6.30-31, 33-34, 36-37, 39-41;
John 5.5; 17.3, 7-8.
Ƿ86 Univ. Inst. für Altertumskunde, Köln. (Inv. No. 5516.) IV Matthew 5.13-16, 22-25.
Ƿ88 Univ. Cattolica, Milano.
(P. Med. Inv. 69, 24.)
IV Mark 2.1-26.
Ƿ90 Egyptian Exploration Society, London.
(P. Oxy. 3523.)
II John 18.36-19.7.
Ƿ93 Ist Pap. Firenze.
(PSI Inv. 108.)
V John 13.15-17.
Ƿ95 Bibl. Medicea Laur. Firenze.
(PL II/31.)
III John 5.26-29, 36-38.
Ƿ96 Österr Nat. Bibl. Wien.
(Pap. K 7244.)
VI Matthew 3.13-15.
Ƿ97 A. Chester Beatty, Dublin.
(P. Chester Beatty XVII.)
VI-VII Luke 14.7-14.

Greek uncial codices.

If I cite a variant at all in the apparatus, I include the evidence from each of the following ten codices if extant for that verse. Six belong to centuries IV or V; the other four belong to later centuries.

Symbol.   Location and identification. Century.   Gospel contents.
א British Museum, London.
Sinaiticus.
IV Contains all four gospels complete (except that Mark ends at 16.8).
A British Museum, London.
Alexandrinus.
V Lacks Matthew 1.1-25.6.
Lacks John 6.50-8.52.
B Vatican Library, Rome.
Vaticanus.
IV Contains all four gospels complete (except that Mark ends at 16.8).
C Bibliothèque Nationale, Paris.
Ephraemi rescriptus.
V Contains Matthew 1.2-5.15; 7.5-17.26; 18.28-22.20; 23.17-24.10; 24.45-25.30; 26.22-27.11; 27.47-28.14.
Contains Mark 1.17-6.31; 8.5-12.29; 13.9-16.20 (fin).
Contains Luke 1.2-2.5; 2.42-3.21; 4.25-6.4; 6.37-7.16; 8.28-12.3; 19.42-20.27; 21.21-22.19; 23.25-24.7; 24.46-53 (fin).
Contains John 1.3-40; 3.33-5.16; 6.38-7.3; 8.34-9.11; 11.8-46; 13.8-14.7; 16.21-18.36; 20.26-21.25 (fin).
D University Library, Cambridge.
Bezae (Cantabrigiensis).
V Lacks Matthew 1.1-20; 6.20-9.2; 27.2-12.
Lacks John 1.16-3.26.
L Bibliothèque Nationale, Paris.
Regius.
VIII Lacks Matthew 4.22-5.14; 28.17-20.
Lacks Mark 10.16-32; 15.2-20.
Lacks John 21.15-25 (fin).
W Smithsonian, Washington.
Washingtoniensis, Freerianus.
V Lacks Mark 15.12-38.
Δ Stiftsbibliothek, St. Gall.
Sangallensis.
IX Lacks John 19.17-35.
Θ Gos. Muzej Gruzii, Tbilissi.
Coridethianus.
IX Lacks Matthew 1.1-9; 1.21-4.4; 4.17-5.4.
Ψ Lavra, Athos.
Athous Lavrensis.
VIII-IX Lacks Matthew 1.1-Mark 9.5.

Evidence from the Byzantine tradition might include readings from any or all of the following uncial codices:

E F G H K N O P Q Γ Σ.

Greek minuscule codices.

I cite minuscule codices individually only if one contains an unusual or virtually unique reading, which is not at all often. But I do cite the evidence from the two following named minuscule families:

Family 1 (ƒ1): 1, 118, 131, 209, ~872, ~884, 1582, 2193, ~2542, et alii.
Family 13 (ƒ13): 13, 69, 124, 174, 230, 346, 543, 788, 826, 828, 983, 1689, 1709, et alii.

A tilde ~ marks those manuscripts that belong only partially to ƒ1.

Family 13, also known as the Ferrar group (or φ), is distinguished from other textual groups most discernibly in how it treats the pericope de adultera, John 7.53-8.11, which it places after Luke 21.38. Two members of family 1, also known as the Lake group (or λ), place the pericope de adultera after John 21.25 (fin). (These two members are 1 itself and 1582.)

Family 1 dates to century X or later. Family 13 dates to century XI or later.

Where the variants from either of these two families are split across readings, I generally locate the family symbol (ƒ1 or ƒ13) by its minuscule namesake (1 or 13) in the apparatus and mark it with a tilde (~ƒ1 or ~ƒ13).

Latin, Syriac, Coptic, Armenian, Ethiopic, and Slavonic versions.

I know Latin, but not any of the other versional languages.

My policy is to cite the versions only if (A) I am personally familiar with the versional variants or (B) at least one of the versions offers a variant that shows up in only few if any our extant Greek manuscripts.

My order of priority amongst the versions basically matches the order in the heading. Latin, Syriac, and Coptic are the primary versions, while Armenian, Ethiopic, and Slavonic are secondary. The Diatessaron of Tatian, essentially a cross between a version and a patristic witness, I would place into the primary category.

Patristic evidence.

My policy is to cite the church fathers only if (A) I am personally familiar with the patristic variants or (B) at least one of the fathers offers a variant that shows up in only few if any our extant manuscripts.

I wish to stress that I am employing this limited patristic policy only because I know my present limitations, not because I do not value the patristic testimony. In fact, if one could broadly divide students of the text into two categories, those who underestimate and those who overestimate the value of patristic textual data, I would probably tend to fall into the latter category most of the time.